Mae ein clinigau yn cael eu rhedeg gan Nyrs y Practis a Chynorthwywyr Gofal Iechyd.Mae gennym ymagwedd hyblyg at glinigau ac felly nid ydynt yn cael eu cynnal ar ddiwrnodau neu amseroedd penodol. Rydym yn ceisio cyfuno anghenion cleifion i gyfyngu ar yr amserau y mae'n rhaid iddynt fynychu.Mae'r Cynorthwywyr Gofal Iechyd yn gyfrifol am y canlynol:•Mae fflebotomi (cymryd gwaed) ar gael bob bore rhwng 9.00am a 12.00pm.•Profi sbesimenau a samplau•Gwiriadau iechyd•Gwiriadau cleifion newyddMae gan Nyrs y Feddygfa gyfrifoldeb ychwanegol am y canlynol;•Sgrinio serfigol•Swabiau fagina•Pesariaid•Gwiriadau coil•Mân anafiadau•Imiwneiddiadau plentyndod•Cyngor teithio ac imiwneiddiadau•Cynllunio teulu•Adolygiadau o feddyginiaeth•Adolygiadau o glefydau cronig•Gorbwysedd, colli pwysau a chyngor ffordd o fyw•Wlserau coesau a gorchuddion•Tynnu pwyth a gofalu am glwyfau•Chwistrellu clust / dyfrhau•Rhoi'r gorau i ysmygu•Imiwneiddiadau a phigiadau•Gwiriadau bilsen
Our clinics are run by the Practice Nurse and Healthcare Assistants.We have a flexible approach to clinics and as such they are not held on particular days or times. We try to combine patients needs to limit the amount of times they have to attend.The Healthcare Assistants are responsible for the following;•Phlebotomy (taking blood) available every morning between 9.00am and 12.00pm.•Testing of specimens and samples•Health checks•New patient checksThe Practice Nurse has additional responsibility for the following;•Cervical screening•Vaginal swabs•Pessaries•Coil checks•Minor injuries•Childhood immunisations•Travel advice and immunisations•Family planning•Medication reviews•Chronic disease reviews•Hypertension, weight loss and lifestyle advice•Leg ulcers & dressings•Suture removal and wound care•Ear syringing / irrigation•Smoking cessations•Immunisations and injections•Pill checks
Mae ein clinigau yn cael eu rhedeg gan Nyrs y Practis a Chynorthwywyr Gofal Iechyd.Mae gennym ymagwedd hyblyg at glinigau ac felly nid ydynt yn cael eu cynnal ar ddiwrnodau neu amseroedd penodol. Rydym yn ceisio cyfuno anghenion cleifion i gyfyngu ar yr amserau y mae'n rhaid iddynt fynychu.Mae'r Cynorthwywyr Gofal Iechyd yn gyfrifol am y canlynol:•Mae fflebotomi (cymryd gwaed) ar gael bob bore rhwng 9.00am a 12.00pm.•Profi sbesimenau a samplau•Gwiriadau iechyd•Gwiriadau cleifion newyddMae gan Nyrs y Feddygfa gyfrifoldeb ychwanegol am y canlynol;•Sgrinio serfigol•Swabiau fagina•Pesariaid•Gwiriadau coil•Mân anafiadau•Imiwneiddiadau plentyndod•Cyngor teithio ac imiwneiddiadau•Cynllunio teulu•Adolygiadau o feddyginiaeth•Adolygiadau o glefydau cronig•Gorbwysedd, colli pwysau a chyngor ffordd o fyw•Wlserau coesau a gorchuddion•Tynnu pwyth a gofalu am glwyfau•Chwistrellu clust / dyfrhau•Rhoi'r gorau i ysmygu•Imiwneiddiadau a phigiadau•Gwiriadau bilsen
Our clinics are run by the Practice Nurse and Healthcare Assistants.We have a flexible approach to clinics and as such they are not held on particular days or times. We try to combine patients needs to limit the amount of times they have to attend.The Healthcare Assistants are responsible for the following;•Phlebotomy (taking blood) available every morning between 9.00am and 12.00pm.•Testing of specimens and samples•Health checks•New patient checksThe Practice Nurse has additional responsibility for the following;•Cervical screening•Vaginal swabs•Pessaries•Coil checks•Minor injuries•Childhood immunisations•Travel advice and immunisations•Family planning•Medication reviews•Chronic disease reviews•Hypertension, weight loss and lifestyle advice•Leg ulcers & dressings•Suture removal and wound care•Ear syringing / irrigation•Smoking cessations•Immunisations and injections•Pill checks